17 dicembre 2017

" La Cura Del Topo "

"U Luppinaru".
"A CURA DO SUGGI".



C' era, na vota, 'n vicchiareddu ca scupava a chisiudda e attruvau 'n sanareddu. 
"Chi m' accattu, chi m' accattu ?
 Su m' accattu 'n sanaru di favi ci aiu a livari a spogghia. 
Su m' accattu 'n sanaru di puseddi ci aiu a livari a scoccia.
Ora m' accattu 'n sanaru di latti, ca spogghi non ci n' avi e mi lu agghiuttu tuttu paru."
 'N to mentru passava 'n suggiteddu, viri u latti
 "Ora mu vivu." Si ni accoggi u vicchiareddu e ci tagghia a cura cu 'n coppu ri cuteddu." "Vicchiareddu, vicchiareddu, su tu mi tonni a cura mi l' appiccica la me signura."
 "Su tu mi tonni 'n sanaru di latti, iu ti tonnu a cura e ti l' appiccica la to signura."
 "Picuraru picurareddu, rammi n' sanaru di latti, u latti ciù pottu o vecchiu, u vecchiu mi tonna a cura e mi l' appiccica la me signura."
 "Su tu mi potti 'n sanaru ri evva, iu ti rugnu 'n sanaru di latti, u latti ciù potti o vecchiu,
 u vecchiu ti tonna a cura e ti l' appiccica la to signura."
 "Evvaiolu evvaluieddu, rammi n' sanaru ri evva, l' evva cià pottu o picuraru, u picuraru mi runa 'n sanaru ri latti, u latti ciù pottu o vecchiu, u vecchiu mi tonna a cura e mi
 l' appiccica la me signura."
 "Su tu mi potti 'n sanaru ri acqua, iu ti rugnu 'n sanaru ri evva, l' evva cià potti o picuraru, u picuraru ti runa 'n sanaru ri latti, u latti ciù potti o vecchiu, u vecchiu di tonna a cura e ti l' appiccica la to signura."
 "Ciumi ciumiceddu rammi 'n snaru ri acqua, l' acqua cià pottu all' evvaiolu, 
l' evvaiolu mi runa 'n sanaru ri evva, l' evva cià pottu o picuraru, u picuraru mi runa 'n sanaru ri latti, u latti ciù pottu o vecchiu, u vecchiu mi tonna a cura e mi l' appiccica la me signura." "Su tu fai fari 'n sanaru ri chiuvuta, iu ti rugnu 'n sanaru ri acqua, l' acqua cià potti all' ivvaru, l' ivvaru ti runa 'n sanaru ri evva, l' evva cià potti o picuraru, u picuraru ti runa 'n sanaru ri latti, u latti ciù potti o vecchiu, u vecchiu ti tonna a cura e ti l' appiccica la to signura." "Signuruzzu  Signuruzzeddu, manna 'n sanaru ri chiuvuta, a chiuvuta sa pigghia u ciumi, u ciumi mi runa 'n snaru ri acqua, l' acqua cià pottu all' ivvaru, l' ivvaru mi runa 'n sanaru ri evva, l' evva cià pottu o picuraru, u picuraru mi runa 'n sanaru ri latti, u latti ciù pottu o vecchiu, u vecchiu mi tonna a cura e mi l' appiccica la me signura."
 U Signuri fici chioviri, ma 'n ta sò rannizza pinsau ca chiù ni mannava chiù 
curi di suggi savvava. 
Fici chioviri pi quaranta ionna e quaranta notti. 
Non savvau i curi re suggi, savvau u munnu.

TRADUZIONE :

 C' era, una vota, un vecchietto che scopava la Chiesa e trovò un Tarì (antica moneta Siciliana) "Cosa compro, cosa compro ? 
Se compro un Tarì di fave devo togliere la sfoglia. 
Se compro un Tarì di piselli devo togliere la buccia.
 Ora compro un Tarì di latte, buccia non ne ha e lo bevo tutto."
 Nel mentre passa un topo, vede il latte 
"Ora me lo bevo." Se ne accorge il vecchietto e taglia la coda al topo con il coltello.
 "Vecchietto, vecchietto, se mi ritorni la coda, me la riappiccica la mia signora."
 "Se tu mi ritorni un Tarì di latte io ti torno la coda, e te l' appiccica la tua signora."
"Pecoraio pecoraio, dammi un Tarì di latte, il latte lo porto al vecchio, il vecchio mo ridà la coda e me la appiccica la mia signora." 
"Se tu mi porti un Tarì di erba io ti dò un Tarì di latte, il latte lo porti al vecchio, il vecchio ti torna la coda e te la appiccica la tua signora."
 "Erbaiolo erbaiolo, dammi un Tarì di erba, l'erba la porto al pecoraio, il pecoraio mi dà un Tarì di latte, il latte lo porto al vecchio, il vecchio mi dà la coda e me
 la appiccica la mia signora."
 Se tu mi porti un Tarì di acqua io ti dò un Tarì di erba, l' erba la porti al pecoraio, il pecoraio ti dà un Tarì di latte, il latte lo porti al vecchio, 
il vecchio ti dà la coda e te la appiccica la tua signora."
 "Fiume fiume, dammi un Tarì di acqua, l' acqua la porto all' erbaiolo, l' erbaiolo mi dà un Tarì di erba, l' erba la porto al pecoraio, il pecoraio mi dà un Tarì di latte, il latte lo porto al vecchio, il vecchio mi dà la coda e me la appiccica la mia signora."
 "Se fai fare un Tarì di pioggia io ti dò un Tarì di acqua, l' acqua la porti all' erbaiolo,
 l' erbaiolo ti dà un Tarì di erba, l' erba la porti al pecoraio, il pecoraio di dà un tarì di latte, il latte lo porti al vecchio, il vecchio ti ridàla coda e te la appiccica la tua signora.." 
"Signore Signore, manda un Tarì di pioggia, la pioggia la prende il fiume, il fiume mi dà un Tarì di acqua, l' acqua la porto all' erbaiolo, l' erbaiolo mi dà un tarì di erba, l' erba la porto al pecoraio, il pecoraio mi dà un tarì di latte, il latte lo porto al vecchio, il vecchio mi dà la coda e me la appiccica la mia signora."
 Il Signore fece piovere, ma nella Sua grandezza pensò che più ne mandava più code di topo avrebbe salvato. 
Fece piove per quaranta giorni e quaranta notti. 
Non salvò le code dei topi.
 Salvò il mondo. 

Nessun commento:

Posta un commento

Biagia - Silvana ❤ La Storia di Pozzallo_3 Silvana La Pira_3

                         - Silvana La Pira -

anticamacina

10