Linguaggio siculo
Traduzione
Traduzione
Lu dottu si canusci a lu parrari e li
campani a lu sunari
Il dottore si conosce nel parlare, le
campane al suono
Lassaru dittu l'omini dotti: ' ca u diavulu chi fimmini non ci potti
Ha lasciato detto l'omini dotti: che il diavolo con le donne non ha potuto vincere
L'omu tintu e a fimmina vili dacci u so e lassili iri
All' uomo malvagio e alla donna vile, dagli il suo e lasciali andare
L'arbulu pecca e a rama ricivi
L' albero pecca e il ramo riceve
L'arbulu s'addizza quannu è picciriddu
L' albero si raddrizza quando è piccolo
Lu giuvini uziusu, sennu vecchiu è bisugnusu
Il giovane ozioso, quando è vecchio
sarà bisognoso
Megghiu curnutu e non priingutu
Meglio cornuto che riempito di dicerie
Mali non fari, paura n'aviri
Male non fai, paura non avere
Marzu e Aprili, non livari e non mintìri
Marzo e aprile, non spogliarti e non vestirti
Megghiu mauru accordu. ca ricca sintenza
Meglio un accordo magro, che una
ricca sentenza
Megghiu fuiri cù virgogna, a ristari
mortu cù l'anuri
Meglio fuggire con vergogna, che restare
morto con l' onore
Medicu vecchiu e varberi picciottu
Medico vecchio e barbiere giovane
Megghiu picca o diri, ca assai triuliari
Meglio il poco dire, che molto tribolare
Megghiu vivìri n'gnornu di liuni ca
cent'anni di pecura
Meglio vivere un giorno da leone, che
centanni da pecora
Megghiu sulu ca mala accumpagnatu
Meglio solo che male accompagnato
Iaddina vecchia, fa bon brodu
Gallina vecchia fa buon brodo
I paroli su comu i cirasi, una nesci e n'autra trasi
Le parole sono come le ciliegie,
una esce e un'altra entra
I dinari fanu parrari i muti
Il denaro fa parlare i sordomuti
In tutti li cosi non ti fari abbu ne meravigghia
In tutte le cose non ti devi meravigliare,
tutto può succedere
Iocu dì manu, iocu di villanu
Gioco di mano, gioco di villano
I pisci a mari e a padedda supra
Il pesce al mare e la padella sopra
I iorna sunu 'ncutti comu u linu, scura oggi e agghiorna u matinu
I giorni si susseguono come il lino, passa oggi e già domani
I stimi su di canigghia, cu i manna si pigghia
I mali ad altri sono di crusca, chi li manda
se li riprende
I cosi fatti cu scuru, à ghiornu parunu
Le cose fatte col buio, a giorno fatto parlano
Innaru fa l'agneddi, Frivaru fa li peddi
A gennaio nascono agnelli, a febbraio
si mangiano
Innaru siccu, massaru riccu quannu Dicembri lassa lu lippu
Gennaio secco, massaio ricco quando dicembre lascia il muschio
L'ingannu cadi supra l'ingannaturi
Linganno cade sopra l'ingannatore
L'omu pà parola, è u voi pi corna
L'uomo è uomo per la parola, il bue per le corna
L'omu ca si marita e sbagghia la mugghieri, na petra o coddu e si v'agghietta a mari
Luomo che si sposa e sbaglia moglie, si metta una pietra al collo e si butti a mare
La "zita ricca e bedda non si trova mai
La fidanzata bella e ricca non si trova mai